No exact translation found for عملية تقديم الشكاوى

Question & Answer
Add translation
Send

Translate English Arabic عملية تقديم الشكاوى

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • Governments, as well as certain workers' and employers' organizations may submit complaints against a Government for consideration to the Committee on Freedom of Association.
    يجوز للحكومات وبعض منظمات العمال وأرباب العمل تقديم شكاوى ضد إحدى الحكومات لكي تنظر فيها لجنة الحرية النقابية.
  • Efforts to raise awareness about the Commission and its functions were needed, as administrative duplication of duties among ministries and commissions clouded the complaint process.
    وثمة حاجة إلى التوعية بواقع اللجنة ووظائفها لأن الازدواجية الإدارية في المهام بين الوزارات واللجان تُعكر عملية تقديم الشكاوى.
  • The Bahamas also highlighted the Police Amendment Act 2009 which permits civilian oversight of the complaints process.
    كما سلطت جزر البهاما الضوء على القانون المعدل لقانون الشرطة الذي يجيز إشراف مدنيين على عملية تقديم الشكاوى.
  • (f) Establishing adequate Commission capacity to carry out its mandated functions in terms of petitions/complaints processing;
    (و) بناء القدرة للجنة للاضطلاع بالمهام المنوطة بها من حيث عملية تقديم العرائض/الشكاوى؛
  • More information would be welcome on the number of complaints made to the Ombudsman and then transmitted to the Gender Equality Board of Appeals and on whether the appeal process was, like the cost of filing a complaint with the Ombudsman, free of charge.
    وأعربت عن الرغبة في الحصول على مزيد من المعلومات عن عدد الشكاوى المقدمة إلى أمين المظالم، التي أحيلت إلى مجلس الطعون المعني بالمساواة بين الجنسين، وعما إذا كانت عملية الاستئناف مجانية على غرار عملية تقديم الشكاوى لأمين المظالم.
  • To supplement the system for addressing violence and in order to prevent women who report abuse from suffering further victimization, Equity and Justice Centres have been set up. The services of various institutions involved in the issue, including the Attorney-General's Office, the Judicial Police, the Commissariat for Women, the Office for the Defence of Women's Rights of the National Police and the National Police Department for Children and Adolescents, are available at these Centres.
    وتكملة لنظام رعاية حالات العنف وتفادي تعريض الضحية لضغوط إضافية في عملية تقديم الشكاوى، أنشئت مراكز الإنصاف والعدالة التي تقدم خدمات لمؤسسات مختلفة لها صلة بهذه المشكلة من قبيل النيابة العامة والشرطة القضائية، وأقسام شرطة المرأة ومكتب حقوق المرأة في الشرطة الوطنية والإدارة الوطنية للشرطة المختصة بالطفولة.
  • (l) Ensure that children receive legal advice and assistance and the wide dissemination of information about the rules and protection available so that children are aware of the existence and functioning of complaint mechanisms, including for child-initiated complaints;
    (ل) أن تكفل تلقي الأطفال المشورة والمساعدة القانونيتين والقيام على نطاق واسع بنشر المعلومات عن القواعد والحماية المتوفرة أمامهم لكي يكونوا على علم بوجود وعمل آليات تقديم الشكاوى، بما في ذلك آليات تقديم الشكاوى من قِبل الأطفال؛
  • OHCHR also provides technical and substantive support to 38 special procedures mechanisms, 10 working groups and complaints procedure of the Human Rights Council, and acts as secretariat to 8 human rights treaty bodies.
    كما تقدم المفوضية الدعم التقني والموضوعي لثمان وثلاثين آلية من آليات الإجراءات الخاصة، وعشرة أفرقة عمل وإجراءات تقديم الشكاوى التابعة لمجلس حقوق الإنسان، وتعمل بصفتها أمانة ثماني هيئات من هيئات معاهدات حقوق الإنسان.
  • Under article 26, States, delegates to the International Labour Conference or the ILO Governing Body may lodge complaints against another State which is not securing the effective observance of an ILO convention.
    وقال إن المادة 26 تنص على أنه يجوز للدول، وللوفود إلى مؤتمر العمل الدولي أو مجلس إدارة منظمة العمل الدولي، تقديم شكاوى ضد دولة أخرى لا تعمد إلى ضمان الامتثال الفعال لاتفاقيات منظمة العمل الدولية.
  • In some cases, indigenous organizations form partnerships with workers' organizations that do have standing in ILO and have them file complaints.
    وفي بعض الحالات، تقيم منظمات السكان الأصليين شراكات مع منظمات العمال التي لها مركز في منظمة العمل الدولية وتطلب منها تقديم الشكاوى.